作为一家专业的日语陪同翻译公司,有必要了解迎接和陪同客人时,应该注意的礼节和相关事项,掌握常用日语陪同翻译的词句表达。
译文摘要:
~でいらっしゃいますか
请问~在吗?
いつもお世话になっております~です
我是~平日承蒙您的关照了。
本日はわざわざお迎えいただきまして、まことに恐れ入ります
劳烦您今日特地来迎接我,十分不好意思。
~のご来访を心待ちにしておりました
我们早就期待着您的到来了。
今回皆様のために通訳をさせていただきます~と申します
这次请允许我为大家担当翻译的工作,我叫~
~よりひとことご挨拶させていただきます
请~为我们致辞。
~にどうかお気になさらないようにお伝えください
请您替我转告给~,让他千万别放在心上。
~を代表
しまして/にかわりまして
请允许我代表~
今回のスケジュールは中日双方の度重ねる话し合いによって最终的に决定したものです
这次的日程是中日双方反复协商最终确定的。
~というご要望もあろうと思いますので、~
考虑到~可能也有这样的意愿~所以~
远虑なくおっしゃってください。
请不要顾虑尽管说。
できる限り皆様のご要望に添えるようにします。
我会尽可能地满足大家的要求。
御用の际にはいつでもご连络ください。
您有需要的时候,请随时联络我。
【温馨提示】如果您有陪同翻译需要,可以随时于我们在线客服联系或拨打我们的服务热线:010-56385288 。
触屏版 | 电脑版
英信翻译:蜀备案号:京ICP备09058594号-1