马来语翻译中的要注意的禁忌与习惯


任何一种翻译都是需要在准确且通顺的前提下,把一种语言信息转换成另一种语言信息的。由于马来语翻译是一种陌生的表达方式,所以在翻译中要尤其注意禁忌与习惯,良好的翻译素养能让客户接受更高的马来语翻译价钱。下面我就来一下这些禁忌与习惯。

第一、服装

马来语中的“巴汝”,是马来男子的传统套服,一种无领长袖衫。“巴汝”一般都比较长且宽松,而下身则通常搭配以长至脚踝的布质纱笼。而现在的马来男子更喜欢在一些较为正式的社交场合中选择一种叫“巴迪”的蜡染花布长袖上衣。相对的,马来女子的传统套服跟马来男子的差异不大,只是在头上会围上纱巾。


第二、饮食

大部分的马来人都是穆斯林,因此他们的饮食习惯也跟伊斯兰教有着不可分割的联系。他们拒绝食用猪肉以及水生贝类的动物,也

拒绝喝酒。马来其中一种颇具盛名的风味食品名为“沙爹”,是一种美味的烤肉。

第三、社交禁忌

了解马来人的社交禁忌是马来语翻译中非常重要的一环,清楚这些也能够让客户付出更诱人的马来语翻译价钱。马来人中不会当众亲热,甚至不会在公众场合跟异性有任何的身体接触,脚底和鞋底也不可以面对着别人,不要抚摸任何人的头包括孩子在内,也不要用脚触碰任何东西。

了解马来语翻译中的禁忌与习惯,能在一定程度上避免马来语翻译过程中可能会出现的尴尬场面,也能凭借自身的高素质翻译让客户愿意承担更高的马来语翻译价钱。

相关阅读

马来语翻译收费标准与什么有关马来语翻译收费标准与什么有关

学习马来语翻译之前你需要知道的那点事学习马来语翻译之前你需要知道的那


网站主页

关于我们

免费电话

我要优惠