随着越来越多的人们开始关注于航空航天工程专业,更多的学者们对于航天知识的渴望也在不断的增加,航空航天技术迅速发展,新的技术门类也在不断的出现,航空方面的新名词新概念不断出现。那么,如何做好航天工程翻译呢?怎样让我国的航天工程更好的走向世界让世界人关注呢?
如果想要做好航天工程翻译,那就要知道一些常用的词汇,知道其所代表的意义,了解航空英语的构词方式,知道他们的意思,还要知道怎样来翻译。正确的翻译航天工程英语可以了解其构词特点,知道其发展直趋向,这也有助于民航英语的研究。科学承发展,航空词汇也在不断的增多,更多的科技英语词汇被创造出来。
如果从词源学上来看,航空英语主要是来自英语本身的词汇。自从工业革命以来,英美两国的科学技术一直在世界占在重要的位置。许多英语
词汇有着不同的构词风格。除此之外,航天工程英语还有一部分词汇来自于外来词。
业内人士表示,以前英语中的科学词汇是来自于拉丁语和希腊语的细弱多,而进入近现代时期,德国、日本以及意大利等国家的科学技术也在迅速发展,其词汇也在不断的流入到英美等国家,借用词汇的情况不断增多。这些语言促进了英语词汇的进步,也扩大了其词库,使得航天工程翻译的专业用语越来越丰富。
触屏版 | 电脑版
英信翻译:蜀备案号:京ICP备09058594号-1