交替传译是指口译员坐在会议室里,一面听源语讲话,一面记笔记。当讲者发言结束或停下来等候传译的时候,口译员用清楚、自然的目的语,准确、完整地重新表达源语发言的全部信息内容,就像自己在演讲一样。会议口译中的交替传译要求口译员能够听取长达五至十分钟连续不断的讲话,并运用良好的演讲技巧,完整、准确地译出其全部内容。交替传译是北京翻译公司,英信翻译的重要项目,组建优质的交替传译翻译团队,语言涉及英语交传、俄语交传、法语交传、德语交传、日语交传、韩语交传以及小语种交传等50多种翻译。
交替传译报价
级别 | 价格 | |
英语 | 俄、德、法 | |
一般 | 3500-4200 | 4500-5500 |
中等 | 4500-6500 | 5900-6500 |
高级 | 5000-7000 | 6000-8000 |
交替传译案例
触屏版 | 电脑版
英信翻译:蜀备案号:京ICP备09058594号-1